Enviado em 04/02/2017 - 17:37h
Olá, pessoal. Estou com um problema, não consigo atualizar meu sistema, alguns pacotes estão corrompidos, segue abaixo a mensagem do terminal. Aparece a opção apagar o pacote nas tentativas anteriores eu selecionei a opção "S" para excluir o pacote e mesmo assim não foi possível atualizar o sistema. Desta vez eu escolhi a opção "N" e da mesma forma não foi possivel atualizar o sistema. Como faço para conseguir atualizar o sistema?(546/546) verificando chaves no chaveiro [###################] 100%
(546/546) verificando integridade do pacote [###################] 100%
erro: krb5: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/krb5-1.13.7-1-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: jasper: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/jasper-2.0.10-1-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: libpsl: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/libpsl-0.17.0-1-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: jsoncpp: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/jsoncpp-1.8.0-1-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: libwmf: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/libwmf-0.2.8.4-14-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: gimp: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/gimp-2.8.18-4-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n]
erro: mplayer: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/mplayer-37916-1-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: meson: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/meson-0.38.0-1-any.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: grunt-cli: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/grunt-cli-1.2.0-3-any.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: python-olefile: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/python-olefile-0.43-2-any.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: python2-olefile: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/python2-olefile-0.43-2-any.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: vala: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/vala-0.34.4-1-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n] n
erro: wget: signature from "Levente Polyak (anthraxx) <levente@leventepolyak.net>" is unknown trust
:: Arquivo /var/cache/pacman/pkg/wget-1.18-3-i686.pkg.tar.xz está corrompido (pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)).
Deseja apagá-lo? [S/n]
erro: falha em submeter a transação (pacote inválido ou corrompido)
Ocorreram erros e, portanto, nenhum pacote foi atualizado.
Compartilhando a tela do Computador no Celular via Deskreen
Como Configurar um Túnel SSH Reverso para Acessar Sua Máquina Local a Partir de uma Máquina Remota
Configuração para desligamento automatizado de Computadores em um Ambiente Comercial
Como renomear arquivos de letras maiúsculas para minúsculas
Imprimindo no formato livreto no Linux
Vim - incrementando números em substituição
Efeito "livro" em arquivos PDF
Como resolver o erro no CUPS: Unable to get list of printer drivers
Linux mint está congelando/tr... (3)
Acabei de formatar meu ssd e deu erro (2)
Instalar PHP 5 no CentOS 8 (1)
[Python] Automação de scan de vulnerabilidades
[Python] Script para analise de superficie de ataque
[Shell Script] Novo script para redimensionar, rotacionar, converter e espelhar arquivos de imagem
[Shell Script] Iniciador de DOOM (DSDA-DOOM, Doom Retro ou Woof!)
[Shell Script] Script para adicionar bordas às imagens de uma pasta