Tradução do SlackBook para pt-BR

1. Tradução do SlackBook para pt-BR

Luís Fernando C. Cavalheiro
lcavalheiro

(usa Slackware)

Enviado em 14/03/2016 - 23:27h

O SlackBook é a bíblia quando o assunto é Slackware. Trata-se do livro que contém a descrição de todas as características dessa distribuição. Infelizmente, a tradução para português do Brasil no SourceForge está defasada. Com o influxo de novos usuários da distribuição aqui no VOL, convido todos vocês para participar do projeto de tradução do SlackBook para nossa vida. O projeto está hospedado no GitHub, em https://github.com/lcavalheiro/slackbook. Toda ajuda é bem-vinda!


  


2. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Tiago de Jesus
tiago4171

(usa Arch Linux)

Enviado em 14/03/2016 - 23:35h

Tenho interesse no projeto, vai ser bom pois vou poder testar meus dois anos de curso de inglês(DO QUAL PRECISEI TRANCAR).
Mas diz aí, como funciona o GITHUB?


3. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Perfil removido
removido

(usa Nenhuma)

Enviado em 14/03/2016 - 23:50h

É uma boa.

Mas partindo do zero ou utiizando algo de como está?

Poderá ser acrescido de algo que não esteja na versão em inglês?

E o formato a ser produzido, seria feito no LibreOffice, feito em LaTeX ou Texinfo?

Ou todas estas coisas precisam ser discutidas?

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://24.media.tumblr.com/tumblr_m62bwpSi291qdlh1io1_250.gif

# apt-get purge systemd (não é prá digitar isso!)

Encryption works. Properly implemented strong crypto systems are one of the few things that you can rely on. Unfortunately, endpoint security is so terrifically weak that NSA can frequently find ways around it. — Edward Snowden



4. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Luís Fernando C. Cavalheiro
lcavalheiro

(usa Slackware)

Enviado em 14/03/2016 - 23:51h

Crie um diretório para baixar os arquivos, e então clona o repositório para esse diretório. Faça as alterações e mande um pull request.

É que eu estou com muito sono agora, senão te passava os detalhes. Por enquanto, https://help.github.com/articles/fork-a-repo/
--
Dino®
Vi veri universum vivus vici
Public GPG signature: 0x246A590B
Só Slackware é GNU/Linux e Patrick Volkerding é o seu Profeta


5. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Luís Fernando C. Cavalheiro
lcavalheiro

(usa Slackware)

Enviado em 14/03/2016 - 23:54h

listeiro_037 escreveu:

É uma boa.

Mas partindo do zero ou utiizando algo de como está?

Poderá ser acrescido de algo que não esteja na versão em inglês?

E o formato a ser produzido, seria feito no LibreOffice, feito em LaTeX ou Texinfo?

Ou todas estas coisas precisam ser discutidas?

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://24.media.tumblr.com/tumblr_m62bwpSi291qdlh1io1_250.gif

# apt-get purge systemd (não é prá digitar isso!)

Encryption works. Properly implemented strong crypto systems are one of the few things that you can rely on. Unfortunately, endpoint security is so terrifically weak that NSA can frequently find ways around it. — Edward Snowden


Os arquivos estão no formato xml, o formato original. Pensei em primeiro a gente traduzir e depois pensar no formato de arquivo.

--
Dino®
Vi veri universum vivus vici
Public GPG signature: 0x246A590B
Só Slackware é GNU/Linux e Patrick Volkerding é o seu Profeta


6. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Bryan Brito
Bhyan

(usa Arch Linux)

Enviado em 15/03/2016 - 03:50h

O guida traduzido de 2005 que e do Slackware 12 não e mas valido?
Eu sei que e antigo, porem pelo o que conheço o sistema não muda tão drasticamente de uma versão para a outra.

Ps.: Fui a lista do Slackbook Brasil, e ela esta as moscas, cheio de spans.


7. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Tiago de Jesus
tiago4171

(usa Arch Linux)

Enviado em 14/08/2016 - 17:37h

Olá galera. Sei que demorei para responder aqui, mas antes tarde do que nunca (hehehe).
Consegui um tempo extra e vou começar a traduzir, mas já vou deixando claro:
NÃO FALO INGLÊS FLUENTE, tenho apenas dois anos de curso e vou traduzir com auxilio de dicionários e tradutores.

Onde está o arquivo XML do Slackbook original citado? Como uso o Github?
Encontrei a página em HTML, começo por lá?

Obrigado pela atenção, e perdoem-me a ignorância


8. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Jonathan
hallsmoreno

(usa Slackware)

Enviado em 14/08/2016 - 18:13h

Até por ser hospedado no Github, não seria melhor usar Markdown não? É mais fácil, mais leve que o XML, é exibido corretamente pelo Github e é facilmente portado pra ser usado em uma diversidade de sites que queiram...

Desculpas dar essa sugestão agora, mas só hoje vi o tópico xD


9. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Patrick
Freud_Tux

(usa Outra)

Enviado em 14/08/2016 - 20:52h

Desculpem a ignorância por minha parte mais, como é que funciona o Github?
Tô afim de ajudar, em meus tempos vagos (que são poucos, mas se dá um jeito).

Ah!
Tradução não tem segredo, não tem como ficar ao pé da letra exatamente, sempre tem que rolar uma "moldada" para a língua que se quer traduzir para fazer sentido.

T+
______________________________________________________________________

Noob: "[...]Sou muito noob ainda usando o terminal, então preciso de ajuda "mastigada", pra operá-lo."

zhushazang: "Sou velho e meus dentes desgastados. Estude linux www.guiafoca.org";



10. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Jonathan
hallsmoreno

(usa Slackware)

Enviado em 15/08/2016 - 13:09h

Freud Tux escreveu:

Desculpem a ignorância por minha parte mais, como é que funciona o Github?
Tô afim de ajudar, em meus tempos vagos (que são poucos, mas se dá um jeito).



Aqui um tutorial básico de Git: https://fjorgemota.com/git-sistema-de-controle-de-versoes-distribuido/




11. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Patrick
Freud_Tux

(usa Outra)

Enviado em 25/08/2016 - 20:47h

Opá!

Final de semana começa a fazer algo.

T+
______________________________________________________________________

Noob: "[...]Sou muito noob ainda usando o terminal, então preciso de ajuda "mastigada", pra operá-lo."

zhushazang: "Sou velho e meus dentes desgastados. Estude linux www.guiafoca.org";



12. Re: Tradução do SlackBook para pt-BR

Jeffersson Abreu
ctw6av

(usa Nenhuma)

Enviado em 27/08/2016 - 01:27h

Achei.

Iaê pessoal, como está a tradução? Clonei mas não tem nada além do readme e da licensa.




----------------------------------------------------------
A Internet... foi projetada no espírito da confiança. Nem os protocolos de rede
de comunicações nem o software que comanda os sistemas computacionais
conectados a rede foram arquitetados para operação num ambiente no qual estão sob
ataque.
----------------------------------------------------------



01 02



Patrocínio

Site hospedado pelo provedor RedeHost.
Linux banner

Destaques

Artigos

Dicas

Tópicos

Top 10 do mês

Scripts